maanantai 18. maaliskuuta 2019

Ouidah'n iloinen leski


Kun eri asioista kiinnostuneet ihmiset törmäävät, universumiin ilmestyy kiinnostavia ajatuksia. Wikipedistin ja tuoreehkon Villa Karo -stipendiaatti Heikki Kastemaan ansiosta maailmani avartui juuri mielenkiintoisella selityksellä sille, miksi tätä lintua ja sen lajisukulaisia sanotaan suomeksi leskiksi. Kuvan lintu on dominikaanileski, ja toinen Grand Poposta tuttu saman suvun Vidua lintu on kyläleski.

Olen jotenkin itsestään selvästi kytkenyt mielessäni nimen siihen, että lesket ovat pesäloisia. Dominkaanilesken poikaset varttuvat pronssimanikkiemojen hoivaamina, ja kylälesken jälkikasvusta huolehtivat ruusupeipot. Leskikoiraat ovat tavallisesti mustia, mikä sekin vahvistaa mielikuvaa surevista leskistä. (Eihän leskeydellä tietenkään ole mitään tekemistä lapsettomuuden kanssa, mutta kerrankos sitä mielikuvat lipsuvat.)

Nimen tarina onkin vaiheikkaampi. Englanniksi dominikaanileski on nimittäin Wydah, alkujaan ilmeisesti "Wydah Bird", ja kun hetkisen miettii, hoksaa että Wydah on yksi Ouidah'n kaupungin vanhoista nimistä. Dominikaanileskellä on Afrikassa laaja levinneisyys, mutta europpalaiset, tai ainakin englantilaiset, kiinnittivät siihen huomiota orjakauppareissuillaan Ouidah'ssa – korjaan: Wydah'ssa. "Ouidah-lintu". Toiset, jotka eivät ehkä tienneet koko Ouidah'n olemassaolosta, oikoivat vähän kirjoitusasua, jolloin linnusta tuli "Widow Bird". Se taas oli pohjana, kun lintusuvun tieteellistä nimeä väsättiin, jolloin suvun nimeksi tuli leskeen viittaava Vidua.

Niinpä sitten lopulta suomenkielisiä nimiä pohtinut tomikunta nimesi koko Vidua-suvun leskiksi. "Dominikaani" linnunnimessä puolestaan tulee ranskankielisestä nimestä "veuve dominicaine". Siinä olisi taas sitten oman selvityksensä aihe, mistä ranskalaiset keksivät sen dominikaanin.

Dominikaanilesket ovat suurimman osan vuodesta melko huomaamattomia pikkiriikkisiä lintuja muiden Grand Popon nurmikoilla hyppelevien saman kokoisten kutojalintujen seurassa, mutta pesimäaikaan lokakuussa koiraille kasvaa pitkät pyrstösulat, ja niiden käyttäytyminen muuttuu. Reviirin vallannut koiras esittelee soidinlennossa pyrstöään ja ajaa kiivaasti tontiltaan pois isommatkin linnut. "Iloinen leski" sopisi silloin kuvaamaan tätä tanssivaa punanokkaa.

3 kommenttia:

  1. Hyvä nimitys! Tieto on peräisin varsin suositeltavasta kirjasta nimeltä Robin Law, The Social History of a West African Slaving ‘Port’ 1727–1892, Ohio University Press/James Currey 2004, ISBN 0-8214-1572-7. Herra Law on varsin perehtynyt Länsi-Afrikan historian tutkija. Hän julkaisi vuonna 1980 kirjan, jonka otsikko on "Hevonen Länsi-Afrikan historiassa". Jos kiinnostaa vähän raskaamman sarjan oliot. :)

    VastaaPoista
  2. Tuon "dominikaanin" ratkaisu on helppo. Dominikaanimunkkien asu oli tai on juuri tuollainen, musta ja valkoinen. https://en.wikipedia.org/wiki/Dominican_Order#/media/File:The_Perugia_Altarpiece,_Side_Panel_Depicting_St._Dominic.jpg

    VastaaPoista

Martin-chasseur du Sénégal

  Un bel oiseau, de la taille d’un petit pigeon, avec la tête et le ventre gris claire, le dos et la queue couleur bleu brillant et un gros ...